2016年11月4日金曜日

ESL Podcast 1257 - Repairing Damage to an Auto Body

ESL Podcast 1257 - Repairing Damage to an Auto Body
ESLポッドキャスト1257-自動車のキズの修理

Tags: Transportation
タグ:交通

Miles: It’s something, isn’t it?
マイルス:これどうです、恰好良いでしょ?

Yuki: Yeah, it’s something all right. Where did you get this heap?
ユキ:そうですね、まぁそうですが、その鉄くずはどこで買って来られたんですか?

Miles: My uncle sold it to me. This car has been sitting in his garage for years and he finally said I could have it for a good price. I need some auto body work done on it. There’s a little damage and I want to make it look good again.
マイルス:僕の叔父さんが売ってくれたんです、この車は何年も叔父さんのガレージに置いてあったんだけど、ついに、彼は、僕へ良い値段で売っても良いと言ってくれたんです、それで、少し車体の修理をしようと思って、少々キズが有るんで、元通りに、この車を綺麗にして欲しいんです。

Yuki: A little damage?! The bumpers are falling off and the frame is bent. Was this car in an accident? I’m worried about its structural integrity.
ユキ:少々のキズですか?! このバンパーは外れ掛けていて、フレームは曲がっていますよ、この車は事故車なんでしょうか? 車の構造の耐久性が大丈夫か心配なんですけど。

Miles: It was in a small accident, but none of these cosmetic things affects how it runs.
マイルス:小さな事故には遭ったようだけど、外観は車の運転には全然影響しないと思うんだ。

Yuki: I mean there are dents and dings everywhere, and paint scratches so deep you might need to get a whole new paint job.
ユキ:私は、そこら中にあるキズやヘコミのことを言っているんです、それと、このペンキのキズは深くて、塗装を新しくやり直さないといけないかも知れないですよ。

Miles: I’m sure you can work your magic on it and make it look new again.
マイルス:僕はきっとあなたが素晴らしい仕事をして、甦らせてくれるって願っているんですけど。

Yuki: Wait a second. There’s rust all over the undercarriage.
ユキ:ちょっと待って下さい、車台は錆だらけで全体が覆われてしまっているわ。

Miles: When do you think you can have it ready for me to pick up?
マイルス:それで、いつ、あなたはこの車を預かってくれるのでしょうか?

Yuki: It’s ready now.
ユキ:そうですね、今でも大丈夫です。

Miles: Now?
マイルス:今でも?

Yuki: Yes, this car is ready for you to pick up and take to a salvage yard!
ユキ:そうですね、この車を、あなたから預かって、直ぐにスクラップ工場に持って行くのなら!

Script by Dr. Lucy Tse
スクリプト:ドクター・ルーシー

It’s something それって凄くない。
all right 大丈夫で、申し分ない、結構な、好都合な、差し支えない
heap 積み重ね,かたまり,山.
auto body 《自動車》車体
bumpers (自動車の前後の)バンパー,緩衝器
frame (建造物の)骨組み、(車両の)車枠、(飛行機の)機体骨組
bent 曲がった.
structural integrity 構造統合性; 構造保全
cosmetic 化粧用の、美顔用の、ぼろ隠しの、外づらだけの
runs 走る、 駆ける、 急いで行く
dents (固いものに当たったり、打ったりしてできる)くぼみ、へこみ
dings  〔車体などにできた〕へこみ、くぼみ
scratches  (つめなど鋭いもので)(…を)ひっかく、(…を)ひっかいてはがす
paint job  〔ペンキなどの〕塗装作業
undercarriage  〔自動車の〕車台、下部砲架
salvage yard  スクラップ回収所

ESL Podcast 1257 - Repairing Damage to an Auto Body

1 件のコメント:

  1. If your car is in an accident, you may need to get it fixed. Learn how to talk about it in English in this episode.
    もし、あなたが、車で事故をしたら、修理が必要となるかも知れませんね、このエピソードでは、英語でそのことを喋る方法について学びましょう。

    返信削除